Submarino

Páginas

terça-feira, 19 de abril de 2016

#366Acordes - Acorde #110 - Last Kiss


#110 – 19/04/16 – “Last Kiss”
Composição: Wayne Cochran
Principais interpretações: Wayne Cochran, Pearl Jam

Descobrir o significado da letra de Last Kiss é quase um soco no estômago. Uma das mais famosas canções do Pearl Jam, foi gravada originalmente em 1963. Wayne Cochran inspirou-se numa fatalidade ocorrida no final de 1962, no estado da Georgia, onde Jeanette Clark e L. Hancok, ambos com 16 anos, morreram em um acidente de carro. Tão trágica quanto a realidade, a letra dói, ao ouvir o eu lírico falando de seu amor que morreu. Em 1999, o Pearl Jam regravou Last Kiss como single especial para o fã clube dos caras, mas o sucesso foi tão grande que foi expandido para o público geral. A versão alcançou o segundo lugar na Billiboard, a maior posição do Pearl Jam em uma parada musical. Pela sua história, pela belíssima melodia, paradoxalmente alegre, ela está aqui, mas me faz chorar como um bebê toda vez que escuto...




Oh where, oh where, can my baby be?
The Lord took her away from me
She's gone to heaven so I got to be good
So I can see my baby when I leave this world

We were out on a date in my daddy's car
We hadn't driven very far
There in the road straight ahead
A car was stalled, the engine was dead
I couldn't stop, so I swerved to the right
I'll never forget the sound that night
The screaming tires, the busting glass
The painful scream that I heard last

Oh where, oh where, can my baby be?
The lord took her away from me
She's gone to heaven so I've got to be good
So I can see my baby when I leave this world

When I woke up, the rain was pourin’ down
There were people standing all around
Something warm rolling through my eyes
But somehow I found my baby that night
I lifted her head, she looked at me and said
"Hold me darlin’ just a little while"
I held her close I kissed her - our last kiss
I found the love that I knew I had miss
Well now she's gone even know I hold her tight
I lost my love, my life that night

Oh where, oh where, can my baby be?
The lord took her away from me
She's gone to heaven so I've got to be good
So I can see my baby when I leave this world...

 

(Último Beijo)

Oh onde, onde estará o meu amor?
O Senhor tirou-a de mim
Ela foi pro céu, então tenho que ser bonzinho
Assim eu poderei ver o meu amor quando deixar este mundo

Nós saímos para namorar no carro do meu pai
Não fomos muito longe
Lá na estrada, bem lá na frente
Um carro estava parado, o motor estava morto
Não pude parar, então desviei pela direita
Nunca esquecerei o som daquela noite
Pneus cantando, os vidros estourando
O grito de dor que ouvi por último

Oh, onde? Onde estará o meu amor?
O Senhor tirou-a de mim
Ela foi pro céu, então eu tenho que ser bonzinho
Assim eu poderei ver o meu amor quando deixar este mundo

Quando acordei, a chuva caía
Havia muita gente em volta
Algo quente escorreu pelos meus olhos
Mas, de alguma forma, encontrei meu amor naquela noite
Levantei sua cabeça, ela me olhou e disse:
"Me abrace, querido, só por um tempo"
Eu a abracei forte e a beijei - nosso último beijo
Encontrei o amor que sabia que havia perdido
Bem, agora ela se foi, mesmo tendo abraçado-a com força
Perdi meu amor, minha vida, naquela noite

Oh, onde? Onde estará o meu amor?
O senhor tirou-a de mim
Ela foi pro céu então, tenho que ser bonzinho
Assim, verei meu amor, quando deixar este mundo...


 

Nenhum comentário: